当前位置: 中文主页 > 科学研究 > 论文成果

李颖玉

Personal profile

个人简介

暂未填写

论文成果

语境对翻译选词的影响——以《骆驼祥子》英译本中的“闹”为例

发布时间:2025-04-30  点击次数:

发布时间:2025-04-30

论文名称:语境对翻译选词的影响——以《骆驼祥子》英译本中的“闹”为例

发表刊物:浙江万里学院学报

摘要:文章以'闹'字为例,对比研究了施晓菁和葛浩文的《骆驼祥子》英译本的译文差异。结果表明,语言语境、情景语境和文化语境皆会影响译者的选词。因此,在翻译过程中,不仅要充分理解上下文,还要对词语对应的情境进行恰当再现,必要时还要对其所处的文化背景进行了解和阐释。

合写作者:杨越 李颖玉

是否译文:

发表时间:2016-04-01

访问量:    最后更新时间:--